Каждому этапу заказа на торговой площадке присваивают свой статус. Существует статус заказа и статус посылки. Это два абсолютно разных понятия, которые следует различать. В данной статье мы разберем статус посылки под названием Acceptance.

Acceptance перевод дословно на русский язык

Отслеживая свои ордеры на просторах сети, вы наверняка сталкивались с тем, что статусы ордеров указываются не на русском, а на английском языке. Ежели вы не учили этот язык, не огорчайтесь. Скопируйте название статуса, а затем откройте какой-либо переводчик в сети. Сейчас мы на конкретном примере покажем, как это сделать с помощью удобного переводчика от Гугл. Копируем статус Acceptance и вставляем в переводчик. В первой колонке выбираем английский, а во второй русский или же родной вам язык

1

Как вы видите, статус Acceptance дословно переводится, как принятие.

Статусы посылок Acceptance, что означают эти статусы?

1

Как говорилось в предисловии, у каждого этапа заказа, а затем и вашей посылки существуют свои статусы. Существует несколько вариантов статусов с пометкой Acceptance.

  1. Acceptance — этот статус обозначает, что китайский торговец отнес бандероль на отделение перевозчика. Вы должны понимать, что вашу бандероль с таковым статусом не стоит сразу начинать отслеживать, хотя она и находится на почте, корректное выведение информации о местоположении вашей бандероли будет отображаться в пределах 10 дней.
  2. Accepted by carrier — принято перевозчиком. Чаще всего данный статус можно увидеть, когда торговец отправляет товар не Чайна Пост, а курьерской службой, например, через Финляндию или Латвию.

Ежели у вас возникают вопросы, вы хотите получить больше информации, то рекомендуем вам поддерживать связь с продавцом.

Удачных покупок!